Műfordítói és országismereti táborokat szerveznek Lakiteleken

Műfordítói és országismereti táborokat, valamint színházi műhelyt szervez a Lakitelek Népfőiskola, a Kelet- és Közép-európai Kutatásért és Képzésért Alapítvány, valamint a Tolsztoj Társaság augusztus végén – közölte Lezsák Sándor, az Országgyűlés alelnöke az MTI-vel.

A belarusz-magyar és a kazah-magyar országismereti, valamint a mongol-magyar és az orosz-magyar műfordítói táborok keretében az adott ország nyelvét jól ismerő magyar egyetemisták és külföldi diákok közösen fejleszthetik tovább nyelvtudásukat és szerezhetnek újabb ismereteket – mondta a Lakitelek Népfőiskola alapítója.

Kiemelte, az augusztus 28. és szeptember 3. között zajló táborok résztvevői neves szakemberek irányításával ismerkedhetnek meg a műfordítás mesterségével, szakmai fogásaival, az adott ország kultúrájával és nyelvével.

Lezsák Sándor beszélt arról is, hogy az országismereti táborokba egy legalább háromezer karakterből álló Mit tudok Belaruszról? vagy Mit tudok Kazahsztánról? című esszével, valamint a Lakiteleki Népfőiskola honlapjáról letölthető jelentkezési lappal lehet nevezni.

A mongol-magyar műfordítói táborba egy legalább háromezer karakteres, mongolról magyarra fordított szépirodalmi szöveggel vagy a mongol műveltséghez kapcsolódó tanulmánnyal, esszével, míg az orosz-magyar műfordítói táborba egy legalább nyolcezer karakteres, oroszról magyarra fordított szépirodalmi szöveggel mint pályamunkával és a nevezési lappal jelentkezhetnek az érdeklődők.

A Csehov Színházi Műhelyben az orosz szakos magyar egyetemisták egy egyfelvonásos orosz darab betanulásával, míg a magyar szakos orosz egyetemisták egy egyfelvonásos magyar darab segítségével fejleszthetik nyelvtudásukat – tette hozzá.

A táborok térítésmentesek, a nyertes pályázók számára a szervezők a képzések teljes idejére szállást és étkezést biztosítanak.

 

Vélemény, hozzászólás?