IT - Tech

Kipróbáltuk, ajánljuk! Idegennyelv-tanulás a Duolingóval

A www.duolingo.com nyelvtanító szoftvere elsősorban azoknak ajánlott, akiknek elég, ha alapfokon megtanulnak az adott idegen nyelven írni-olvasni, vagy csak belekóstolnának egy adott nyelvbe, hogy eldöntsék: biztosan azt a nyelvet akarják-e komolyabban – máshol – megtanulni.

A Duolingo elvileg ingyenes (csak akkor kérnek pénzt, ha az érdeklődő nyelvtanuló reklámmentesen akar nyelvet tanulni, de ez nem kötelező, és az a kevés, az oldalon megjelenő reklám szerintem egyáltalán nem zavaró).

Csak magyarul tudóknak a Duolingo egyelőre csak angoltanfolyamot kínál, de aki már alapból tud pár szót angolul (vagy már elvégezte a Duolingo magyaroknak szóló angol tanfolyamát), az számos nyelvet tanulhat a Duolingón angol alapokon, így megismerkedhet például a német, a francia, az orosz és sok más nyelv alapjaival úgy, hogy az adott nyelvről fordít angolra, és fordítva.

A szoftver falatnyi leckékkel tanít a nulláról a már említett alapfokig. A leckéket tesztjellegű feladatok követik, ahol a tanulandó nyelv és az oktató nyelv egyes mondatait fordítjuk le. Van, amikor hallás után kell leírnunk (vagy lefordítanunk) az adott nyelvről egy szavat vagy egy mondatot, máskor az írott szöveget kell kimondanunk, és a szoftver leellenőrzi, hogy jól mondtuk-e. Akkor sincs baj, ha a fordítás során tévesztünk: ilyenkor a „gép” megmondja (leírja), hogy mi a jó megoldás, maximum azért a feladatért nem kapunk pluszpontot.

Aki elvégzi a Duolingo magyaroknak szóló angol tanfolyamát és belekezd egy vagy több másik nyelv tanulásába a Duolingón, az észre fogja venni, hogy más nyelveknek kétszer-háromszor annyi témaköre van, mint az említett angolnak, illetve egyes nyelvekhez „olvasmány-támogatás” is jár, ami annyit tesz, hogy mondjuk német vagy francia nyelv tanulása esetén a Duolingo nyelvenként 70 (vagy még több) rövid olvasmányt biztosít, amelyeket rövid feladatok szakítanak meg, interaktívvá téve az olvasást.


Összességében a Duolingóról:

Előnyök:

– ingyenes (ha nem kérünk reklámmentességet),

– a tanfolyam elvégzése után az adott nyelven viszonylag könnyen megértjük egyszerűbb írott szövegek lényegét, illetve azon a nyelven (pl. az angolon) a későbbiekben könnyebben el tudunk végezni más (írásbeliségen alapuló) tanfolyamokat.

Hátrányok:

– a beszédkészséget és a hallás utáni értést nem igazán fejleszti (bár vannak ilyen gyakorlatai) – csak a Duolingóval nem fogunk tudni cseverészni a külföldi turistákkal,

– maximum alapfokig tanít.

Dávid Attila

Megosztás:
Weboldal weboldal készítés készítés