Húsvéti csoda Callosában – Un milagro de Pascua en Callosa

A Spanyolország délkeleti részén, Valencia autonóm tartományban található Callosa de Segura baloldali városvezetése ez év januárjában a tartományi legfelsőbb bíróság tiltása és a helyi lakosság felháborodott tiltakozása ellenére eltávolította a spanyol polgárháború idején a köztársaságiak által meggyilkolt 81 személynek emléket állító keresztet.

El Ayuntamiento izquierdista de Callosa de Segura, un municipio que se encuentra en la Comunidad Valenciana, al sudeste de España, este enero retiró, pese a la prohibición del Tribunal Supremo de la Comunidad Valenciana y las protestas de los ciudadanos, la Cruz de los Caídos que conmemoraba a las 81 personas asesinadas por los republicanos durante la guerra civil española.

A Spanyol Szocialista Munkáspárt (PSOE), a kommunista Egyesült Baloldal (IU) és Mi Vagyunk Callosa (SC) alkotta városvezetés a José Luis Rodríguez Zapatero szocialista kormánya által 2007-ben elfogadott Történelmi Emlékezet Törvényére hivatkozva rendelte el az emlékkereszt ledöntését. A törvény a mai napig heves vitákat kavar Spanyolországban, s végrehajtása során olyan jelentős spanyol alkotók nevét törölték az utcanévtáblákról és intézmények nevéből, mint a neves író, költő és dramaturg, José María Pemán, akinek többek között a spanyol himnusz eredeti szövege is köszönhető. A PSOE tavaly decemberben javaslatot terjesztett elő a törvény kibővítése érdekében, mely lehetővé tenné, hogy bebörtönözzék a baloldali történelemképet kritizálókat.

El autogobierno de la ciudad, formado por el Partido Socialista Obrero Español (PSOE), la comunista Izquierda Unida (IU) y Somos Callosa (SC), decidió derribar el monumento, invocando la Ley de la Memoria Histórica, que había sido aprobada en 2007 por el gobierno socialista de José Luis Rodríguez Zapatero. La ley sigue generando debates acalorados en España, y durante su implementación los nombres de varios grandes artistas españoles han sido borrados de la denominación de calles e instituciones. Uno de ellos es el escritor, poeta y dramaturgo José María Pemán quien, entre otros, escribió el texto original del himno nacional español. El pasado diciembre, el PSOE propuso ampliar la ley de manera que fuera posible encarcelar a los que critiquen la interpretación izquierdista de la historia.

Spanyolországban több helyen van szobra vagy emléktáblája ellentmondásos megítélésű szélsőbaloldali személyiségeknek, így például Oleiros település a kegyetlenségéről hírhedt Ernesto “Che” Guevarának állított emlékművet. A Történelmi Emlékezet Törvénye azonban kizárólag a baloldali áldozatok emlékét védi.

En España en varios lugares hay estatuas y placas dedicadas a personajes controvertidos de la extrema izquierda. En Oleiros, por ejemplo, han elevado un monumento a Ernesto “Che” Guevara, a quien se conoce por su brutalidad. Sin embargo, la Ley de la Memoria Histórica sólo protege la memoria de las víctimas izquierdistas.

A callosai emlékkereszt politikai üzenetet nem tartalmazott, csak a köztársaságiak által 1936-ben meggyilkolt 81 spanyol polgár nevét vésték fel talapzatára. A kereszt magánterületen, a helyi római katolikus plébánia kertjében volt, s az egyházközség nyilatkozatban ítélte el a hatósági birtokháborítást és lopást.

La Cruz de los Caídos de Callosa no tenía mensajes políticos, en su pie sólo estaban grabados los nombres de los 81 ciudadanos asesinados por los republicanos en 1936. La Cruz estaba en una propiedad privada, en el jardín de la parroquia católica de la localidad, y la congregación condenó en una declaración la infracción y el robo por parte de las autoridades.

A callosai polgárok azonban nem nyugodtak bele az emlékmű eltávolításába. A 70 éves Teresa Agulló diavetítőt helyezett el az erkélyén, s minden este a templom falára vetíti a kereszt képmását. A keresztdöntő szocialista polgármester bosszúja nem váratott magára sokáig, s az önkormányzat minden nap 100 euróra bírságolja a nyugdíjas asszonyt, akinek megsegítésére országos gyűjtés indult.

Sin embargo, los ciudadanos de Callosa no se resignan a que se haya eliminado el monumento. Teresa Agulló, de 70 años de edad, ha colocado un proyector de diapositivas en su balcón, y cada noche proyecta la imagen de la Cruz sobre la pared de la iglesia. No tardó mucho la venganza del alcalde socialista, quien había ordenado la demolición de la Cruz; la Municipalidad multa con 100 euros al día a la mujer jubilada. Para ayudar a la señora se está organizando una colecta nacional.

Callosa de Segura polgárai azonban folytatják a küzdelmet a település jelképévé vált kereszt helyreállítása érdekében, s tiltakozásuk jeleként az erkélyükre függesztik ki a baloldali városvezetés által üldözött emlékkereszt képmását.

Los ciudadanos de Callosa de Segura siguen luchando por la restauración de la Cruz, que se ha convertido en el símbolo de la localidad y, como señal de protesta, cuelgan de sus balcones la imagen de la Cruz perseguida por el ayuntamiento izquierdista.

A szocialista polgármestert zavarta az eredeti kereszt látványa, azonban hiába távolíttatta el az emlékművet, ma bármerre jár a településen, mindenütt a ledöntött emlékkereszt képe fogadja. A helyiek szerint csoda történt: feltámadt a callosai kereszt.

Al alcalde socialista le molestaba la Cruz original, pero la derribó en vano, ya que dondequiera que vaya en la ciudad, le recibe la imagen de la Cruz demolida. Según los vecinos se trata de un milagro: la Cruz de Callosa ha resucitado.

Cseszneky Miklós


Hasonló cikkek